or A Sumo Wrestler.
とか要らない英語はともかく。
「世界の格闘技 忍術編-1」
「世界の格闘技 忍術編-2」
「世界の格闘技 忍術編-3」
ものすげー!おもしれー!
そりゃ、学研のひみつシリーズでも「忍者・忍術のひみつ」だけ、極端に面白かったからね。
もともと、エスクリマ(escrima)で探してたハズなのに、忍術にはまってもた。
宗家初見良昭氏も出てるよ!
「VERY GOOD!」連発してる。
いやー、やっぱ忍者はいいわぁ。
忍術、興味をそそるわぁー。
ALL Japanese Boys Want ~
allは集合単数なので、Boy Wantsが正しい気がする。
さらにはあとのA NINJAが単数なのも解せんじ。
>あにぃ
まさに私の違和感感じたところを、、、
某所の翻訳機は全然ダメだなぁ。
カンでwantsに思ったけど、裏づけが無かったし、
aか冠詞無しかも迷った。
が!翻訳機が私のイメージピッタリにやくしてくれた。
なにしてくれるんだ。2度と信用しないわ。>翻訳機